Aufzeichnung: Medizinische und Pharma-Übersetzungen – wo es um Leben und Millionen geht.

Webinar-Termin:
Webinar auf Anfrage

Schlagworte:Webinar-Aufzeichnung,

   Webinar zu Aufzeichnung: Medizinische und Pharma-Übersetzungen – wo es um Leben und Millionen geht.

Profilseite des Webinar-Anbieters:

Print Friendly

  - 926 - Seitenaufrufe

Pharmaunternehmen benötigen immer mehr Übersetzungen und diese meistens sehr schnell, da sonst der von den Zulassungsbehörden vorgeschriebene zeitliche Ablauf der Zulassung neuer Arzneimittel nicht eingehalten werden kann.

In diesem Webinar der Reihe „Von Anwendern für Anwender“ zeigt Siegfried Armbruster, der Inhaber von GxP Language Services und Initiator der Weiterbildungsplattform Alexandria Library für Übersetzer, wie SDL Trados Studio 2011 und die OpenExchange-Tools eingesetzt werden können, um trotz Zeitdruck und hohen fachlichen Anforderungen keinen Stress aufkommen zu lassen.

Referent
Siegfried Armbruster wechselte nach einigen Jahre als Mediziner in den Niederlanden, der Schweiz, Deutschland und Schottland über die medizinische Informatik in die Übersetzungsbranche.
Nach 15 Jahren als Freelancer und als Projektmanager (2009/2010) für einen amerikanischen LSP gründete er 2011 seine eigene Agentur, GxP Language Services, die sich auf Pharma-, Medizintechnik- und medizinische Übersetzungen konzentriert.
Neben der Qualitätssicherung der erstellten Übersetzungen gilt sein Hauptaugenmerk seit Jahren der Optimierung der Arbeitsabläufe für Freelancer und innerhalb seiner eigenen Agentur.

Aufzeichnung ansehen

Über SDL Language Technologies

Seit mehr als 25 Jahren unterstützen Produkte von SDL Language Technologies Übersetzungs- und Lokalisierungsexperten, Redakteure, Terminologen, Analysten und Mitarbeiter von Nachrichtendiensten. SDL Language Technologies entwickelt und implementiert Software in den Bereichen Terminologie- und Übersetzungsmanagement, Softwarelokalisierung, Maschinelle Übersetzung und Translation Memory. Der Einsatz dieser Sprachtechnologie-Lösungen ermöglicht es, mehrsprachige Kommunikationsprozesse durchgehend zu managen.

VN:F [1.9.22_1171]
Bitte bewerten Sie den Inhalt dieser Seite
Rating: 9.0/10 (1 vote cast)
Aufzeichnung: Medizinische und Pharma-Übersetzungen - wo es um Leben und Millionen geht. , 9.0 out of 10 based on 1 rating

Comments are closed

  • Professionelles Mahnwesen für Kreditinstitute mit SAP - Webinar zu SOPLEX CLS – Collection and Legal Dunning System SOPLEX hat eine SAP-Software entwickelt, mit der praktisch alle Prozesse des vorgerichtlichen (kaufmännischen) und gerichtlichen Mahnverfahrens SAP-integriert abgewickelt werden können. Die Software unterstützt den Anwender dabei, alle erforderlichen Aktivitäten – von der kaufmännischen Mahnung bis zur Ausbuchung – systemintegriert durchzuführen und bietet dafür vielfältige Funktionalitäten. Die
  • Online-Kurs IHK-Abschlussprüfung - Live Online-Kurs von pruefungspaten.de für Auszubildende zur Vorbereitung auf die IHK-Abschlussprüfung Zielgruppe: Das Webinar von pruefungspaten.de richtet sich an Auszubildende im Prüfungsstress, die sich auf ihre IHK-Abschlussprüfung vorbereiten wollen. Inhalte/Schwerpunkte: Das Webinar für Auszubildende wird zu den folgenden Berufen angeboten: Bürokaufmann und Bürokauffrau Fachinformatiker und Fachinformatikerin (Anwendungsentwicklung) Fachinformatiker und Fachinformatikerin (Systemintegration) Industriekaufmann und Industriekauffrau Informatikkaufmann und Informatikkauffrau IT-Systemkaufmann und IT-Systemkauffrau Kaufmann und